0P

唐卡士打大陆译名解析:唐卡斯特流浪足球俱乐部名称差异探讨

在体育文化的跨地域传播中,一支球队的译名往往折射出语言、历史与社会认同的交织。当“DoncasterRovers”这一名称进入中文语境时,其在不同地区的译法差异引发了球迷与学者的关注——为何同一支英格兰球队,在简体中文中被称作“唐卡斯特流浪足球俱乐部”,而在繁体中文(香港)版本中却译为“唐卡士打流浪足球会”?这种...